Where the international application was not published in an official language of the EPO, the applicant is required, in accordance with Art. 22 PCT or Art. 39 PCT and Rule 159(1)(a), to furnish a translation of the published application within a period of 31 months from the date of filing or, if priority has been claimed, from the earliest priority date (31-month time limit). The language of the translation determines the language of the proceedings before the EPO.[Art. 14(2); (3); Art. 153(4); Rule 159(1)(a); ]
The translation must include:
If the applicant does not furnish the translation of any of the items (i) or (ii) above within the 31-month period, the application is deemed to be withdrawn under Rule 160(1).[Art. 24(1)(iii) PCT; Art. 39(2) PCT; Rule 160(1); ]
If the applicant does not furnish the translation of any of the items (iii) to (ix) above within the 31-month period, the EPO will invite him to furnish the translation within a two-month period from notification of the respective communication under Rule 159(1)(a). The same applies if, in the case of a correction of erroneously filed elements or parts under Rule 20.5bis(d) PCT by the receiving Office (see C-III, 1.3), translations of the erroneously filed application documents (in relation to items (i) to (iii) above) have not been filed. If the applicant does not comply with this invitation[Rule 49.5(c-bis) PCT; Rule 49.5(g) PCT; Rule 49.5(h) PCT; ]
Where the application is deemed to be withdrawn under Rule 160(1), Rule 112(2) applies mutatis mutandis. The loss of rights is deemed not to have occurred if, within two months as from notification of the communication, the translation and a valid request for further processing (including the payment of the requisite fee) are filed (Art. 121 and Rule 135(1), see E‑VIII, 2).
Where an international application was filed and published in the international phase in an official language of the EPO, it is not possible to change the language of the proceedings on entry into the European phase by filing a translation of that application into either of the other two official languages of the EPO (see G 4/08). In such cases, the language of the proceedings within the meaning of Art. 14(3) remains the language in which the application was published by WIPO's International Bureau.
A translation, whether filed on entry into the European phase under Art. 153(4) or in the international phase under Rule 12.3 or 12.4 PCT, may always be brought into conformity with the application as filed. The conditions set out in A‑VII, 7, apply.[Art. 153(4); Art. 14(2); ]
Source: http://www.epo.org/law-practice/legal-texts/html/guidelines/e/e_ix_2_1_3.htm
Date retrieved: 17 May 2021
42 references found.
Click X to load a reference inside the current page, click on the title to open in a new page.EPC Articles
EPC Implementing Rules
XR.159 EPC The European Patent Office as a designated or elected Office – Requirements for entry into the European phase
EPO Guidelines - A Formalities Examination
EPO Guidelines - C Procedureal Aspects of Substantive Examination
EPO Guidelines - E General Procedural Matters
EPO Guide for Applicants, part II Int. - C The EPO as ISA and SISA
PCT Articles
XA.36 PCT Transmittal, Translation, and Communication, of the International Preliminary Examination Report
PCT Implementing Rules
XR.12 PCT Language of the International Application and Translations for the Purposes of International Search and International Publication
XR.70 PCT International Preliminary Report on Patentability by the International Preliminary Examining Authority (International Preliminary Examination Report)
XR.74 PCT Translations of Annexes of the International Preliminary Examination Report and Transmittal Thereof
XR.76 PCT Translation of Priority Document; Application of Certain Rules to Procedures before Elected Offices