(a) Any elected State may require that the international preliminary examination report, established in any language other than the official language, or one of the official languages, of its national Office, be translated into English.
(b) Any such requirement shall be notified to the International Bureau, which shall promptly publish it in the Gazette.
72.2 Copy of Translation for the Applicant
The International Bureau shall transmit a copy of the translation referred to in Rule 72.1(a) of the international preliminary examination report to the applicant at the same time as it communicates such translation to the interested elected Office or Offices.
72.2bis Translation of the Written Opinion of the International Searching Authority Established under Rule 43bis.1
In the case referred to in Rule 73.2(b)(ii), the written opinion established by the International Searching Authority under Rule 43bis.1 shall, upon request of the elected Office concerned, be translated into English by or under the responsibility of the International Bureau. The International Bureau shall transmit a copy of the translation to the elected Office concerned within two months from the date of receipt of the request for translation, and shall at the same time transmit a copy to the applicant.
72.3 Observations on the Translation
The applicant may make written observations as to the correctness of the translation of the international preliminary examination report or of the written opinion established by the International Searching Authority under Rule 43bis.1 and shall send a copy of the observations to each of the interested elected Offices and to the International Bureau.
Source: http://www.wipo.int/pct/en/texts/articles/r72.htm
Date retrieved: 17 May 2021