Any Contracting State may provide that a translation into one of its official languages, as prescribed by it according to this Convention, shall in that State be regarded as authentic, except for revocation proceedings, in the event of the European patent application or European patent in the language of the translation conferring protection which is narrower than that conferred by it in the language of the proceedings.
Any Contracting State which adopts a provision under paragraph 3:
shall allow the applicant for or proprietor of the patent to file a corrected translation of the European patent application or European patent. Such corrected translation shall not have any legal effect until any conditions established by the Contracting State under Article 65, paragraph 2, or Article 67, paragraph 3, have been complied with;
may prescribe that any person who, in that State, in good faith has used or has made effective and serious preparations for using an invention the use of which would not constitute infringement of the application or patent in the original translation, may, after the corrected translation takes effect, continue such use in the course of his business or for the needs thereof without payment.
Date retrieved: 02 November 2015
16 references found.Click X to load a reference inside the current page, click on the title to open in a new page.
EPC Implementing Rules
EPO Guidelines - A Formalities Examination
EPO Guidelines - D Opposition and Limitation/Revocation Procedures
EPO Guidelines - E General Procedural Matters
EPO Guidelines - H Amendments and Corrections
Offical Journal of the EPO
Case Law of the Enlarged Board
General Case Law
XT 700/05 Error of translation - correction in opposition proceedings allowable under Article 14(2) EPC 1973 / Corrected [..]
XT 71/06 Admissibility of the four requests filed one day before the oral proceedings (all admitted) / Admissibility of the [..]